{151 }

THE ZIYARAH OF WARITH

Ibn Qawlawayh, in his book titled 'al-Mazar' records the following on the authority of Safwan:
I asked Imam as-Sadiq, peace be upon him, to permit me to visit (the holy tomb of) my master Imam al-Husayn, peace be upon him, and also asked him to guide me what to do. The Imam said to me:
عن كتاب المزار لابن قولويه قال: استأذنت الإمام الصادق، عليه السلام، لزيارة مولاي الحسين، عليه السلام، وسألته أن يعرّفني ما أعمل عليه، فقال
"O Safwan, before you begin your journey to visit the tomb of Imam Husayn, you should fast for three days and, on the third day, wash yourself, gather your family members, and recite (the Du'a): O Allah, I keep with you… etc."
يا صفوان؛ صم ثلاثة أيام قبل خروجك واغتسل في اليوم الثالث، ثم اجمع إليك أهلك ثم قل: اللهم إني استودعك... الخ
Imam as-Sadiq, peace be upon him, then taught Safwan a Du'a to be
ثم علمه دعاءً يدعو به إذا أتى الفرات

152 }
recited near the River Euphrates.
"He, peace be upon him, then said:
"Wash yourself in the River Euphrates, for my father, on the authority of his fathers, narrated that the Messenger of Allah, peace be upon him and his family, said:
ثم قال: ثم اغتسل من الفرات فإن أبي حدثني عن آبائه عليهم السلام قال: قال رسول الله، صلى الله عليه وآله
After my demise, my son (al-Husayn) will be killed on the bank of the Euphrates. He who washes himself in that river (intending to visit the tomb of al-Husayn) will have all of his sins eradicated as if he has just been born by his mother.
إن ابني هذا (الحسين عليه السلام) يقتل بعدي على شاطئ الفرات، ومن اغتسل من الفرات تساقطت خطاياه كهيئة يوم ولدته أمه
"Imam as-Sadiq, peace be upon him, then said:
As you wash yourself in the river, recite the following:
فإذا اغتسلت فقل في غسلك
(I begin) by the Name of Allah and (I seek help) from Allah. O Allah, (I beseech to You to) make this water for me as light, purification, shelter, and remedy from
"بسمِ اللهِ، وباللهِ، اللّهمَّ اجعلهُ نوراً وطَهوراً وحِرزاً وشِفاءً من كُلِّ داءٍ وسقمٍ وآفَةٍ

{153 }
every malady, ill, epidemic, or defect. O Allah, purify my heart through this water, expand my breast for me, and make my affair easy to me.
وعاهةٍ. اللّهمَّ طهِّر بهِ قلبي واشرحْ به صَدري وسهِّل به أمري
When you finish washing yourself, put on two dresses and offer a two-Rak'at (unit of prayer) prayer not very far from the bank of the river. That is the very place about which Allah said:
"فإذا فرغت من غسلك فالبس ثوبين وصلِّ ركعتين خارج المشرعة، وهو المكان الذي قال الله تعالى عنه
And in the earth there are tracts side by side and gardens of grapes and corn and palm trees having one root and (others) having distinct roots-- they are watered with one water, and We make some of them excel others in fruit. (The Holy Qur'an; Sura of ar-Ra'd 13:4.)
"وَفِي الْأَرْضِ قِطَعٌ مُتَجَاوِرَاتٌ وَجَنَّاتٌ مِنْ أَعْنَابٍ وَزَرْعٌ وَنَخِيلٌ صِنْوَانٌ وَغَيْرُ صِنْوَانٍ يُسْقَى بِمَاءٍ وَاحِدٍ وَنُفَضِّلُ بَعْضَهَا عَلَى بَعْضٍ فِي الْأُكُلِ." الرعد/4
As you finish your prayer, direct towards Hair with tranquility and solemnity. As you walk, try to make short steps, for Allah, Exalted is He, shall record for you the reward of Hajj (holy pilgrimage to Mecca-
فإذا فرغت من صلاتك فتوجه نحو الحائر وعليك السكينة والوقار، وقصر خطاك فإن الله تعالى يكتب لك بكل خطوة حجة وعمرة، وصر خاشعاً قلبك


{154 }
obligatory in definite conditions and season) and 'Umrah (recommended pilgrimage to Mecca). Try to be pious-hearted with tearful eyes. Recite as much as possible Takbir (saying Allahu Akbar-Allah is the Most Great), Tahl¢l (saying La ilaha illa (a)llah-There is no god but Allah), statements of praising Allah and sending blessings on Muhammad and his family in general and blessings on Husayn in particular, and cursing those who killed him and those who were the main reason beyond so.
باكية عينك، وأكثر من التكبير والتهليل والثناء على الله عز وجل والصلاة على نبيه، صلى الله عليه وآله، والصلاة على الحسين، عليه السلام، خاصة ولعن من قتله والبراءة ممن أسس ذلك عليه. فإذا أتيت باب الحائر فقف
At the door of Hair, stop and recite:
وقل
Allah is, verily, the Most Great, very much thanks is due to Allah, and praise Allah in morns and eves. All praise is due to Allah Who guided us to this, and we would not have found the way had it not been that Allah had guided us; certainly the apostles of our Lord brought the truth.
اللهُ أكبرُ كبيراً والحمدُ للهِ كثيراً وسُبحانَ اللهِ بُكرةً وأصيلاً. الحمدُ للهِ الذي هَدانا لهذا وما كُنّا لِنهتديَ لولا أنْ هدانا اللهُ، لقَد جاءتْ رسلُ ربِّنا بالحق
"Then, you should recite:
ّثم قل

{155 }
"Peace be upon you, O the Messenger of Allah.
السلامُ عليكَ يا رسولَ اللهِ
Peace be upon you, O the Prophet of Allah. Peace be upon you, O the seal of the prophets.
السلامُ عليكَ يا نبيَّ اللهِ
Peace be upon you, O the chief of the Messengers (of Allah).
السلامُ عليكَ يا خاتمَ النبيّينَ
السلامُ عليكَ يا سيّدَ المرسَلينَ
Peace be upon you, O the Beloved of Allah.
السلامُ عليكَ يا حبيبَ اللهِ
Peace be upon you, O the commander of the faithful ones.
السلامُ عليكَ يا أميرَ المؤمنينَ
Peace be upon you, O the master of the prophets' successors. Peace be upon you, O the leader of the white-forheaded and white-footed ones (on the Day of Resurrection).
السلامُ عليكَ يا سيّدَ الوصييّنَ

السلامُ عليكَ يا قائدَ الغُرّ المحَجّلينَ
Peace be upon you, O son of Fatimah the chiefess of the women of this world.
السلامُ عليكَ يا بنَ فاطِمةُ سيّدةَ نساءِ العالمينَ
Peace be upon you and upon the Imams from your progeny.
السلامُ عليكَ وعلى الأئمّةِ من ولدِك
Peace be upon you, O the successor of Amir al- Mu'minun (the commander of the faithful ones).
السلامُ عليكَ يا وصيَّ أميرِ المؤمنينَ

{156 }
Peace be upon you, O veracious and shahid (martyr).
السلامُ عليكَ أيّها الصّدّيقُ الشهيدُ
Peace be upon you, O Angels of Allah who reside in this holy shrine.
السلامُ عليكم يا ملائكَةَ اللهِ المقيمينَ في هذا المقامِ الشريفِ
Peace be upon you, O my Lord's Angels who surround the tomb of al-Husayn, peace be upon him.
السلامُ عليكم يا ملائكةَ ربي المحدِقينَ بقَبرِ الحسينِ عليهِ السلامُ
Peace be upon all of you forever as long as there are day and night.
السلامُ عليكم منيّ أبداً ما بقيتُ وبقيَ الليلُ والنهارُ
"You should then say:
ثم تقول
"Peace be upon you, O Abu 'Abdullah.
Peace be upon you, O son of the Messenger of Allah.
السلامُ عليكَ يا أبا عبدِ اللهِ، السلامُ عليكَ يا بنَ رسولِ اللهِ
Peace be upon you, O son of Amir al-Mu'minun.
السلامُ عليكَ يا بنَ أميرِ
المؤمنينَ

{157 }
I am your slave and son of your slave and bondmaid.I confess of my servantship to you, acquit from being opposite to you, accede to anyone who accedes to you, and antagonize him who antagonizes you. I direct towards your holy shrine, seek shelter of your (burial) place, and seek nearness to you through directing to you.
عبدُكَ وابنُ عبدِكَ وابنُ أَمَتِكَ المُقِرُّ بالرِّقِّ والتارِكُ للخلافِ عليكم المُوالي لِوليّكُم والمُعادي لِعدوِّكم قَصَدَ حَرَمَكَ واستجارَ بمَشهدِكَ وتقرَّبَ إليكَ بقَصدِكَ
O the Messenger of Allah, may I enter?
أأدخُلُ يا رسولَ اللهِ
O the Prophet of Allah, may I enter?
أأدخلُ يا نبيَّ اللهِ
O Amir al-Mu'minun, may I enter?
أأدخلُ يا أميرَ المؤمنينَ
O the chief of the prophets' successors, may I enter?
أأدخلُ يا سيّدَ الوصيينَ
O Fatimah the chiefess of the women of the world, may I enter?
أأدخلُ يا فاطمةُ سيدةَ نساءِ العالمينَ
O my master Abu 'Abdullah, may I enter?
أأدخلُ يا مولايَ يا أبا عبدِ اللهِ
O my master and son of the Messenger of Allah, may I
أأدخلُ يا مولايَ يا بنَ

{158 }
enter?
رسولِ اللهِ
"If you feel your heart has become submissive and your eyes have become tearful, then that will be the sign of permission to enter. You then should enter and recite:
فإن خشع قلبك ودمع عينك فهو علامة الإذن. ثم ادخل وقل
"All praise is due to Allah the One, the Unique, the Single, the Absolute Who guided me to be loyal to you, gave me exclusively the change to visit your tomb, and made it easy for me to direct to you.
الحمدُ للهِ الواحدِ الأحدِ الفردِ الصمدِ الذي هَداني لولايتِكَ وخَصّني بزِيارتِك وسهَّلَ لي قصدَكَ
"You should then come near the door of the dome from the Imam's head's side and recite:
ثم ائتِ باب القبة وقف من حيث يلي الرأس، وقل
Peace be on you, O the inheritor of Adam the sincerely attached friend of Allah!
السَّلام عَلَيْك يا وارِثَ آدَمَ صَِفْوَةِ اللهِ
Peace be on you, O the inheritor of Noah, the prophet of Allah!
السَّلام عَلَيْك يا وارِثَ نُوحٍ نَبِيِّ اللهِ
Peace be on you, O the inheritor of Abraham, the intimate friend of Allah!
السَّلام عَلَيْك ياوارِثَ اِبْراهيمَ خَليلِ اللهِ

{159 }
Peace be on you, O the inheritor of Moses who spoke to Allah!
السَّلام عَلَيْكَ يا وارِثَ مُوسى كَليم الله
Peace be on you, O the inheritor of Jesus who received peace, joy, and mercy from Allah!
السَّلام عَلَيْك يا وارِثَ عيسى رُوحِ اللهِ
Peace be on you, O the inheritor of Muhammad, the dearest beloved of Allah!Peace be on you, O the inheritor of Amir ul-Mu'minin, peace be upon him.
السَّلام عَلَيْك يا وارِثَ مُحَمَّدٍ حَبيبِ اللهِ
Peace be on you, O the son of Muhammad al-Mustafa!
السَّلام عَلَيْك يا وارِث أَمير ِالْمُؤْمِنين عَلَيْه السَّلامُ وَلِيِّ اللهِ
Peace be on you, O the son of 'Ali al-Murtaza!
السَّلامُ عَلَيْكَ يَا ابْن مُحَمَّدٍ الْمُصْطَفى
Peace be upon you, O the son of Fatimah al-Zahra!
السَّلامُ عَلَيْكَ يَا ابْن عَلِيٍّ الْمُرْتَضى
السَّلامُ عَلَيْكَ يَا ابْن فاطِمَةَ الزَّهْرآءِ
Peace be on you, O the Khadijah al-Kubra!
السَّلامُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ خَديجَةَ

{160 }
Peace be on you, O he whose blood-claimer is Allah, He is the blood-claimer of your father also, as those who persecuted you, your relatives and friends have not been punished for the crimes.
الْكُبْرى
السَّلامُ عَلَيْكَ يا ثَارَ اللهِ وَابْن ثارِهِ والْوِتْرَ الْمَوْتُورَ
I bear witness that verily you established the prayers, gave the zakat (prescribed share) to the needy, commanded to do what is right and lawful, not to do that which is wrong and unlawful, obeyed Allah and His Messenger till the inevitable came unto you.
اَشْهَدُ اَنَّكَ قَدْ اَقَمْتَ الصَّلاةَ وَآتَيْتَ الزَّكاةَ وَاَمَرْتَ بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَيْتَ عَن المُنْكَرِ وَاَطَعْتَ اللهَ وَرَسُولَهُ حَتى اَتاكَ الْيَقينُ
So, Allah condemns those who killed you to eternal punishment; Allah casts those who maltreated you into Hell, Allah damns those who heard the event and rested satisfied.
فَلَعَن اللهُ اُمَّةً قَتَلَتْكَ وَلَعَن اللهُ اُمَّةً ظَلَمَتْكَ وَلَعَن اللهُ اُمَّةً سَمِعَتْ بِذلِكَ فَرَضِيَتْ بِهِ
O My Master, O Abu 'Abdullah! I bear witness that verily you were a
يا مَوْلايَ يا اَبا عَبْدِ اللهِ؛ اَشْهَدُ اَنَّكَ كُنْتَ نُوراً فِي
INDEX