194 
Commentators are divided in the belief that the above verse refers to the
first and second Blast or the third Blast. There are some frames of reference
both in this verse and the coming verses which involve both of them. Some other
commentators believe that it points to all of these Blasts.
But the apparent of the verse shows that it relates to the first Blast that
occurs at the end of the world, because the Qur’ānic word /faza‘/ which means a
fear and horror that fills the whole heart of man is counted of the signs of
this Blast; and we know that, in the Blast of Hereafter, fear and horror is
because of deeds, reckoning, and retribution, not because of the effect of the
Blast.
In other words, the apparent of the Qur’ānic term /fa fazi‘a/, mentioned in
the verse, indicates that this fear and horror is because of blowing in the
Trumpet which belongs to the first Blast, since not only the last Blast does not
create any horror, but also it is the cause of life and movement, and if there
is any fear at that time it is for the deeds of man himself.
The Arabic word /nafx/ means ‘to blow’, and the word /sūr/ means ‘trumpet’.
When offering the commentary of Sura Az-Zumar, No. 39, verse 68, we will explain
the different ideas of the commentators concerning its purpose.
The holy phrase ‘except him whom Allah will please’ points to those who are
good and pure, irrespective of the angels and the believers who are in the
heavens and the earth. As the result of their Faith, they will have a special
tranquility, and neither will the first Blast make them terrified, nor the last
one. And also in the next verses we recite: “Whoever brings good, for him shall
be better than it, and they shall be secure from the terror on that Day.”[1]
[1] The current Sura, verse 89
|